Prevod od "i vi ćete" do Italijanski


Kako koristiti "i vi ćete" u rečenicama:

Ako ste Koi, kakvim se nadam da jeste, i vi ćete isto.
E se siete i Chi che io spero siate, lo penserete anche voi.
To je snijeg u gradu, i Vi ćete morati da.
Sta nevicando in città, questo ti servirà.
Ali sada ću slobodno da išetam odavde, i vi ćete me pustiti.
Ma adesso me ne andro' di qui e lei me lo lascera' fare.
"Kažite istinu i vi ćete imati svoje mesto u novom Iraku, " oni rekoše.
"Dica la verità e le garantiamo un posto nel nuovo Iraq", mi hanno detto.
Možete ga otvoriti i vi ćete saznati!
Beh, apriamola e scopriamo cosa c'e'.
I vi ćete biti sigurni da ste isporučena na vreme ovo popodne?
Si assicurera' che vengano consegnati in tempo questo pomeriggio?
Pa sam pomislila da ću Vam email, Ne zato što te puno nedostajati ali zato ovo mesto je milion od deset i vi ćete biti dobro jel.
Quindi ti scrivo. Non perche' mi manchi, ma perche' qui e' fantastico, e mi invidierai tantissimo.
Šteta... Zato što će na istoku, izaći sunce za tri minuta. I vi ćete se peći ko jaja na Teksaškom asfaltu
E' un peccato, perché tra tre minuti il sole sorgerà a est... e voi due friggerete come uova sull'asfalto texano.
I vi ćete stvoriti portal povezivanje ovaj put na beskrajni puta.
E creerai un portale, che colleghera' quest'epoca... ad un'infinita' di epoche.
Znate, Karson, jednog dana neće biti nešto što sam uradio da čak i vi ćete me osuditi za.
Sai, Carson, un giorno commetterò qualcosa per la quale persino tu mi condannerai.
I vi ćete možda reći: "Stvarno Rubene, da si makar napravio jedan korak unazad, ciklusi gladi i hranjenja, šetanja i spavanja, smeha i plača bi se izdvojili kao šablon."
Voi potreste dire: "Certo Rueben, se facessi anche solo un piccolo passo indietro, i cicli della fame e del nutrirsi, del risveglio e dell'addormentarsi, della risata e del pianto emergerebbero come modelli."
Mentalna rotacija je zadatak, zamoliću vas - i vi ćete da rešite zadatak - da pogledate ovu figuru.
La rotazione mentale è un compito in cui vi chiederò, e di nuovo voi lo eseguirete, di osservare questa forma.
Ako u životnu sredinu oslobodite više sterilnih mužjaka, onda su izgledi da ženka naiđe na sterilnog mužjaka veći nego da naiđe na plodnog i vi ćete oboriti brojnost te populacije.
se mettete più maschi sterili nell'ambiente, allora le femmine avranno più probabilità di trovare un maschio sterile di uno fertile, e si ridurrà la popolazione.
Psiholog okoline mi je rekao: "Ako sedite na tvrdoj stolici na krutoj površini i vi ćete biti kruti."
Questo è adattamento. Una psicologa ambientale mi ha detto "Se ti siedi in una sedia rigida su una superficie rigida, sarai più rigido.
U stvari, tradicionalne procene, kao na primer, evaluacija "360 stepeni" ili zastareli kriterijumi učinka, daće lažne pozitivne rezultate, i vi ćete se opustiti, misleći da ste pripremljeniji nego što zaista jeste.
Di fatto, valutazioni tradizionali come sondaggi a 360 gradi o criteri di performance obsoleti vi daranno falsi positivi, cullandovi nel pensiero di essere più preparati di quello che siete in realtà.
I vi ćete obzirnije odlučivati koje sastanke ćete prihvatati.
E voi potreste cominciare ad accettare quegli inviti.
Potom će vam dodeliti kartu iz špila - 20x20 metara ili 30x30 metara, i vi ćete da tražite obrise.
In seguito, vi verrà assegnata un'area, 20 x 20 metri o 30 x 30 metri, e cercherete delle caratteristiche.
i vi ćete to raditi sa nama. Možete i ustati.
SHW: Muoveremo velocemente i polsi in questo modo, e voi lo farete con noi.
I hodiću medju vama, i biću vam Bog, i vi ćete biti moj narod.
Camminerò in mezzo a voi, sarò vostro Dio e voi sarete il mio popolo
Stada će vaša desetkovati i vi ćete mu biti robovi.
Metterà la decima sui vostri greggi e voi stessi diventerete suoi schiavi
Nego im ovo zapovedih govoreći: Slušajte glas moj i biću vam Bog i vi ćete mi biti narod, i idite svim putevima koje vam zapovedih, da bi vam dobro bilo.
Ma questo comandai loro: Ascoltate la mia voce! Allora io sarò il vostro Dio e voi sarete il mio popolo; e camminate sempre sulla strada che vi prescriverò, perché siate felici
I razvaliću zid koji namazaste nevaljalim krečem, i oboriću ga na zemlju da će mu se otkriti temelj, i pašće, i vi ćete izginuti usred njega, i poznaćete da sam ja Gospod.
demolirò il muro che avete intonacato di mota, lo atterrerò e le sue fondamenta rimarranno scoperte; esso crollerà e voi perirete insieme con esso e saprete che io sono il Signore
I oči će vaše videti i vi ćete reći: Velik je Gospod na medjama Izrailjevim.
I vostri occhi lo vedranno e voi direte: «Grande è il Signore anche al di là dei confini d'Israele
Zato evo ja ću k vama poslati proroke i premudre i književnike; i vi ćete jedne pobiti i raspeti a jedne biti po zbornicama svojim i goniti od grada do grada,
Perciò ecco, io vi mando profeti, sapienti e scribi; di questi alcuni ne ucciderete e crocifiggerete, altri ne flagellerete nelle vostre sinagoghe e li perseguiterete di città in città
Još malo i svet mene više neće videti; a vi ćete me videti; jer ja živim, i vi ćete živeti.
Ancora un poco e il mondo non mi vedrà più; voi invece mi vedrete, perché io vivo e voi vivrete
A i vi ćete svedočiti, jer ste od početka sa mnom.
e anche voi mi renderete testimonianza, perché siete stati con me fin dal principio
Zaista, zaista vam kažem da ćete vi zaplakati i zaridati, a svet će se radovati; i vi ćete žalosni biti, ali će se vaša žalost okrenuti na radost.
In verità, in verità vi dico: voi piangerete e vi rattristerete, ma il mondo si rallegrerà. Voi sarete afflitti, ma la vostra afflizione si cambierà in gioia
Ako podjem u Španjolsku, doći ću vam; jer se nadam da ću tuda proći i vas videti, i vi ćete me otpratiti onamo kad se najpre nekoliko nasitim vas.
quando andrò in Spagna spero, passando, di vedervi, e di esser da voi aiutato per recarmi in quella regione, dopo avere goduto un poco della vostra presenza
I biću vam Otac, i vi ćete biti moji sinovi i kćeri, govori Gospod Svedržitelj.
e sarò per voi come un padre, e voi mi sarete come figli e figlie, dice il Signore onnipotente
Vi, dakle, što čuste ispočetka u vama neka stoji; ako u vama ostane što čuste ispočetka, i vi ćete ostati u Sinu i u Ocu.
Quanto a voi, tutto ciò che avete udito da principio rimanga in voi. Se rimane in voi quel che avete udito da principio, anche voi rimarrete nel Figlio e nel Padre
1.0354399681091s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?